26 Ocak 2008 Cumartesi

Beşiktaş'ın "Çarşı" taraftar grubu Üsküp’te


Hükümet "mihrap" kararını nihayet hatırladı başlıklı yazımda Üsküp’ün Taş Kopü’sündeki mihrabının onarılmasını Makedonya Türkleri’nin 5.5 yıl beklediğini ve bununla Makedonya büyük bir ayıbın kapanağını yazmıştım Bugün tekrar Taş Köprü’den geçerken başka bir ayrıntı ilgimi çektim. Mihrabın onarılacağını yazan levhada bekçi evi sözleri çizilmiş ve yerine mihrap yazılmış.Bunu yazanlar Çarşı imzasını kullanmış. Bilindiği gibi bu şekilde Çarşı kelimesini sadece Beşiktaş taraftarları yazıyor.Mihrap kelimesinin Kirilce yazılması ise bunun Makedonya Türkleri tarafından yazıldığını gösteriyor. Makedonya Türkleri’nin Türkiye futbolunu takip ettiği, hata Türk takımların koyu taraftarı olduğu herkes tarafından biliniyor. Bu düzeltme ise Makedonlar ve Türkler’in , Üsküp’ün Taş Köprü’sü ile ilgili farklı terminoloji kullandığı için yapıldı.Makedonlar’ın Taş Köprüsü’nün, Doğu Roma İmparatorluğu'nun imparatoru Jüstinianos veya Sırp çarı Duşan tarafından yapıldığını iddia ediyor. Türkler ise Taş Köprüsünün 15.yy’da daha Sultan II Murat zamanında inşa edilmeye başlayıp Sultan II Mehmet döneminde tamamlandığını söylüyor.Makedonlar bekçi evinden Türkler ise mihraptan söz ediyor. 13 yıl önce başlayan Taş Köprüsünün onarılmasında Osmanlı arşiflerine hiç danışmayan proje yöneticisi Vasil İlyov, köprüye Bizans görüntüsü vermeye çalıştı ama Osmanlının tüm mimari izlerini yok edemedi ve e bitiğinde onarımdan hiç kimse memnun kalmadı.
Bir devlette aynı şeyler için farklı terminoloji kullanılırsa, bir kaç resmi tarihi yürürlükte olursa, tarihi eserlerde gelişigüzel değişiklikler yapılırsa ve hükümetin koyduğu resmi levhalar devamlı düzeltilirse resmi politikalarda bazı sorunların olduğunu gösteriyor.Bu sorunun çözümünü ise tarihin günlük siyasetten kurtulmasında aramak gerekiyor.

Hiç yorum yok: